春望国破山河在,城春草木深。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。感时花溅泪,恨别鸟惊心。当国家家破人亡时,山河依然在,城市的春天依然美丽。战乱已经持续了三个月,亲友寄来的家书对我来说价值连城。春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。
春望
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
中心思想:
《春望》是杜甫创作的一首抒发忧国忧民之作。诗中描绘了唐朝末年的国破家亡、民不聊生的景象,表达了作者对于时局的无奈和悲伤。同时,诗中又通过描绘春天的景色,反衬出时局的艰难和人民的苦难,表达了对于美好生活的向往和对于国家复兴的期望。
原文及翻译:
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
当国家家破人亡时,山河依然在,城市的春天依然美丽。但我感受到了时代的悲伤,花儿也似乎因为时代的不幸而掉下了泪水,我又因为与亲人分别而心惊胆战。战乱已经持续了三个月,亲友寄来的家书对我来说价值连城。我白发已经越来越少了,我真担心自己很快无法搔起头上剩下的稀疏白发了。
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
春天还是那么美好,我沉浸在春眠中迟迟不愿醒来,但此刻随处可听到鸟儿的啼鸣声。夜晚带来的风雨声使我知道春天的花儿正在落下,而我却不知道这究竟有多少花儿凋零了。