当前位置: 首页 国学经典

两小儿辩日文言文翻译及注释(两小儿辩日文言文翻译及注释)

时间:2023-07-31 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 国学经典 文档下载

经三年之交,可以确定其是非。4.终身无友,终子无疑:指一生都无法有真正的朋友,对子女也不能有确信。

两小儿辩日文言文翻译及注释

【日文文本】

甲:何故君子之交,方三年而终也?

乙:以友如为己,是君子之交也。

甲:君子同心,小人异心,何故如是?

乙:君子之交,以道为依,同心则相近,异心则相远。

甲:然则终身无友,终子无疑,何必三年?

乙:人心难测,非言可穷。经三年之交,可以确定其是非。

甲:人皆有恶,何如?

乙:人各有恶,吾欲识人,须以其善待我。

甲:得过且过,未必然也。

乙:得过且未尝不可过也。人皆有得失,知我者不顾,顾我者不知。

甲:患难见真情,是真交所也。

乙:真情不语,语必虚也。

【文言文翻译】

甲:为什么君子之间的交情经过三年就会结束?

乙:以友如己才是君子之交。

甲:君子心心相印,小人心心不同,为什么会这样?

乙:君子之交以道义为基础,心心相近则友谊近,心心相远则友谊远。

甲:那么永远也无法有真正的友谊,终生也不可能有真正的信任,为什么还要等三年?

乙:人心难以揣测,不言语是无法掌握的。通过三年的交往才能确认对方的真实面目。

甲:人皆有恶意,怎么办?

乙:每个人都有好坏之分,想要了解一个人,就要看他如何对待我。

甲:宽待他人的过错,未必总是好事。

乙:宽容他人的过错也未必就是好事。人都有得失之心,了解我的人不在乎,在乎我的人不了解。

甲:在困难时刻才能见得真心,那才是真正的交情。

乙:真心无需言语,言语必然虚假。

【注释】

1. 君子之交:指高尚者之间的交情。

2. 友如己:把朋友和自己放在同样重要的位置上。

3. 以道为依:以道义和原则作为交谊的基础。

4. 终身无友,终子无疑:指一生都无法有真正的朋友,对子女也不能有确信。

5. 吾欲识人,须以其善待我:想要了解一个人,需要看他如何对待自己。

6. 得过且未尝不可过:如果取得了小小的胜利,不必计较得失。

7. 真情不语,语必虚:真正的感情不需要言语表达,一味地说出来往往是虚假的。